福句体育网

您现在的位置是: 首页 > 专题报道

文章内容

10世界杯主题曲,10世界杯主题曲夏奇拉

tamoadmin 2024-05-26
1.2010年南非世界杯主题曲(中英歌词)2.2010南非世界杯开幕式主题曲是什么3.10年世界杯主题曲到底是akon的oh,Africa还是卡南的wavin`

1.2010年南非世界杯主题曲(中英歌词)

2.2010南非世界杯开幕式主题曲是什么

3.10年世界杯主题曲到底是akon的oh,Africa还是卡南的wavin` flag还是夏奇拉的waka waka

4.2010世界杯主题曲是什么名字

5.2010年南非世界杯主题曲

10世界杯主题曲,10世界杯主题曲夏奇拉

南非世界杯主题曲——《非洲时刻》(WakeWake)。

2010年4月29日,南非世界杯主题曲由南非世界杯官方指定全球唯一主题曲——《非洲时刻》(wakewake),著名拉丁歌手夏奇拉创作并参与制作歌曲,这首歌德英语及西班牙语版28日对外公布。

夏拉奇将于2010年6月10日在南非世界杯开幕庆典音乐会上担任最重要的演出嘉宾。世界杯主题曲音乐录影带将在5月中旬面试,并分为普通版及3d版在全球范围内播出。

南非世界杯简介:

2010年南非世界杯(英语:2010FIFAWorldCup,布尔语:2010FIFAWêreldbeker)是第19届世界杯足球赛,决赛阶段比赛于2010年6月11日至7月11日在南非的9个城市的10座球场举行,这是世界杯足球赛首次在非洲地区举行。

最终西班牙国家队获得了他们历史上的首个世界杯冠军头衔,这也是欧洲球队首次在欧洲之外的国家举办的世界杯上夺冠,最终西班牙、荷兰、德国、乌拉圭四支球队包揽了这届比赛的前四名。

2010年南非世界杯主题曲(中英歌词)

2010南非世界杯主题曲Wavin Flag:本届世界杯主题曲名为“Wavin Flag”,其中文译名“旗帜飘扬”。世界杯主题曲演唱者是来自加拿大的31岁歌手“克南”。

2010南非世界杯主题曲 作者“克南”

“克南”出生在索马里,由于国内局势动荡,他13岁时随家人移居加拿大。但克南仍然心系索马里,他创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。

2010南非世界杯主题曲 Wavin Flag歌词

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a waving flag

and then it goes back (3x)

ahhho ahhho ahhho

born to a throne

stronger than rome

but violent prone

poor people zone

but its my home

all i have known

where i got grown

streets we would roam

out of the darkness

i came the farthest

among the hardest survive

learn form these streets

it can be bleak

accept no defeet

surrender retreat

(so we struggling)

fighting to eat

(and we wondering)

when we will be free

so we patiently wait

for that faithful day

its not far away

but for now we say

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a waving flag

and then it goes back (3x)

ahhho ahhho ahhho

so many wars

settling scores

bring us promises

leaving us poor

i heard them say

love is the way

love is the answer

thats what they say

but look how they treat us

make us believers

we fight there battles

then they deceive us

try to control us

they couldn't hold us

cause we just move forward

like buffalo soldiers

(but we strugglin)

fighting to eat

(and we wondering)

when we will be free

so we patiently wait

for that faithfully day

its not far away

but for now we say

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a waving flag

and then it goes back (3x)

and then it goes when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

and then it goes back (3x)

ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

and everybody will be singing it

and you and i will be singing it

and we all will be singing it

wo wah wo ah wo ah

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

and then it goes back (3x)

and then it goes when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

and then it goes back (3x)

a oh a oh a oh

when i get older

when i get older

i will be stronger

just like a wavin flag (3x)

flag flag

just like a wavin flag

希望对楼主有所帮助~~

2010南非世界杯开幕式主题曲是什么

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom

我会获得自由

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom

我会获得自由

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

and then it goes back

and then it goes back

and then it goes back

然后它回到过去

ahhho ahhho ahhho

born to a throne

生在国王的宝座上

stronger than Rome

比罗马还要强大

but violent prone

但到处都是暴力

poor people zone

和穷人区

but its my home

但它是我的家

all I have known

我所知道的全部

where I got grown

在我成长过的地方

streets we would roam

在我曾经徘徊过的街上

out of the darkness

但是穿过黑暗

I came the farthest

我走得最远

among the hardest survive

在最艰难的生存中

learn form these streets

从这些街道上学到的东西

it can be bleak

可能是令人绝望的

accept no defeet

但是从不投降

surrender retreat

也不接受失败

(so we struggling)

所以我们挣扎着

fighting to eat

为食物而斗争

(and we wondering)

我们也期待着

when we will be free

我们获得自由的时候

so we patiently wait

所以我们耐心等待

for that faithful day

只为命中注定的那一天

its not far away

那一天将不再遥远

but for now we say

所以现在我们说

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a waving flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

and then it goes back

and then it goes back

然后让一切重新开始

ahhho ahhho ahhho

so many wars

太多的战争

settling scores

和需要解决的事情

bring us promises

带给我们承诺

leaving us poor

留给我们贫穷

I heard them say

我听到他们说

love is the way

爱是唯一的办法

love is the answer

爱就是答案

thats what they say

这就是他们所说的

but look how they treat us

但是看看他们怎么对待我们

make us believers

让我们相信

we fight there battles

我们为他们而战

then they deceive us

却被他们所骗

try to control us

试图控制我们

they couldn't hold us

但却不能将我们束缚

cause we just move forward like buffalo soldiers

因为我们就像蛮牛战士一样一直向前

(but we strugglin)

所以我们挣扎着

fighting to eat

为一口食物而斗争

(and we wondering)

我们也期待着

when we will be free

我们获得自由的时候

so we patiently wait

所以我们耐心等待

for that faithfully day

只为命中注定的那一天

its not far away

那一天将不再遥远

but for now we say

所以现在我们说

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a waving flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

and then it goes back

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes

然后让一切重新开始

when i get older i will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom justlike a wavin flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

and then it goes back

and then it goes back

然后让一切重新开始

ahhhooo ahhhoooo ahhhooo ahhhooo

and everybody will be singing it

然后所有人都会一起唱

and you and I will be singing it

然后你和我都会一起唱

and we all will be singing it

然后我们都会一起唱

wo wah wo ah wo ah

when I get older I will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

and then it goes back

and then it goes back

然后让一切重新开始

and then it goes

然后让一切重新开始

when i get older i will be stronger

当我长大以后,我会变得更强

they'll call me freedom just like a wavin flag

我会获得自由,就像飘扬的旗帜

and then it goes back

and then it goes back

and then it goes back

然后让一切重新开始

a oh a oh a oh

when I get older

当我长大以后

when I get older

当我长大以后

I will be stronger

我会变得更强

just like a waving flag

just like a waving flag

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

flag flag

旗帜 旗帜

just like a waving flag

就像飘扬的旗帜

10年世界杯主题曲到底是akon的oh,Africa还是卡南的wavin` flag还是夏奇拉的waka waka

最佳答案检举 Waka Waka

近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为即将到来的2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。

而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。”

这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。

夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。

除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。

《飘扬的旗帜(Wavin’Flag)》(可口可乐公司南非世界杯主题推广歌)

此歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。

《wavin'flag》是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。

2010年世界杯的大会官方主题曲是《Waka Waka (This Time For Africa)》,但论流行程度,就绝对及不上世界杯主要赞助商可口可乐的世界杯主题曲《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜),该曲在世界杯期间,将会作为可口可乐的广告歌日夜不断轰炸,并会有法语、西语、汉语、阿拉伯语等多种混合版本。

该曲旋律激昂、振奋人心,在各国流行歌曲榜一炮而红,深受欢迎,以至被广泛误传为大会官方主题曲。歌词叫大家拿起旗帜、支持自己的队伍、庆祝盛事,似乎很配合世界杯的气氛。

不过,这首歌背后其实有另一段故事。现在看到的可口可乐主题曲版本,是经过大幅修改的。真正的原曲,一点都不快乐,内容是十分强烈的控诉。

创作这首歌的歌手K'naan,出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

这首歌本来写的是以一个战地儿童的视角,表达在现实的挣扎、对自由的企盼、和对战争的控诉。全曲洋溢著浓郁的人文关怀。

克南的声音和音乐风格有些像阿姆,但他们的作品内容有很大的不同。克南的音乐是谈论索马里的政治局势,在他的歌曲中多是呼吁停止暴力和流血内容,这首歌也不例外.同时克南雄浑的歌声中也充满了对非洲大地这片神奇土地上生命力的彰显。

克南童年在索马里首都摩加迪沙渡过,亲身经历了当代最野蛮残酷的战争。他的作品,很多是关於战争的伤痕和反思,以及对家乡土地的怀念。他接受访问时,曾这样说过:「那些索马里的孩子来到加拿大后,土裏土气,被本地长大的同学取笑:嗨!你这个笨蛋!他们也许?#93;有想过,他们眼前这个笨蛋一样的同学,可能亲手杀死过十几个人。」

《飘扬的旗帜》的传播更能让大家认识的和平的可贵.全世界的球迷在哼唱这首歌曲的同时也会感受到和平的可贵,珍爱生命、远离战争,体育运动始终是和平友好的本质。

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作舞蹈动作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)[1]],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

夏奇拉说“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。

届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

5月11日,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。世界杯期间, 此曲[2]成为网络上炙手可热的歌曲之一。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。

此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。南非伟大领袖曼德拉

歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。美的歌曲和舞蹈传递给人们的是简单而纯粹的快乐,而快乐是可以分享和飞跃国界的。这体现了举办世界杯的意义:倡导和平,共享愉悦。世界杯是快乐的大联欢。

歌词内容:

哇咔哇咔(非洲时刻)

Waka Waka (This Time For Africa)

Shakira

You're a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

自己站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前线

Everyone's watching

人人都在看

You know it's serious

你了解情况危急

We're getting closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感觉得到

But you've got it all

但是你已经获得这一切

Believe it

相信吧

When you fall get up

当你跌倒爬起来

Oh oh...

哦 哦...

And if you fall get up

如果你跌倒爬起来

其余是斯瓦西里语

“Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队!

Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!

Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事!

Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

2010世界杯主题曲是什么名字

2010年足球世界杯宣传曲,由索马里裔歌手柯南K'Naan创作并演唱的旗帜飘扬Wavin' Flag这首歌是可口可乐公司赞助创作的世界杯宣传曲,并非官方主题曲。官方主题曲是拉丁歌手夏奇拉Shakir创作并参与制作的歌曲Waka Waka This Time For Africa”中译哇咔哇咔非洲时刻

2010年南非世界杯主题曲

2010年南非世界杯主题曲是索-马-里裔歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬('Wavin' Flag)》

百度试听

视频观看

还有一首官方主题曲

是夏奇拉的WAKA WAKA(This Time For Afric 中文意思“非洲时刻”)

这首是2010年南非世界杯官方主题曲

百度试听

视频观看

南非世界杯主题曲两首分别为《非洲时刻》和《飘扬的旗帜》,《非洲时刻》的演唱者为:夏奇拉,《飘扬的旗帜》的演唱者为:K'naan和David Bisbal

2.夏奇拉(Shakira),1977年2月2日出生于哥伦比亚巴兰基亚,哥伦比亚歌手。1991年,夏奇拉发行了个人首张专辑《Magia》。1998年,夏奇拉凭着唱片《Donde Estan Los Ladrones》夺得了第44届LatinGrammy的“最佳拉丁摇滚另类女艺人奖” 。2000年的专辑《Shakira:MTV Unplugged》为夏奇拉赢得了拉丁格莱美最佳拉丁流行专辑奖。2002年,她赢得5项拉美MTV视频音乐奖。2006年2月,夏奇拉在世界杯闭幕式献唱《Hips Don’t Lie》。2010年,由夏奇拉创作并参与制作的歌曲《Wakawaka》被选为南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。2014年,夏奇拉与卡里尼奥·布朗在巴西世界杯闭幕式联袂演唱《La la la》,这也将是夏奇拉连续第三次在世界杯决赛前的闭幕式上献唱。

3.克南(Keinan Abdi Warsame),原籍索马里-摩加迪沙,译柯南,一译柯兰,饶舌,有些摇滚、世界音乐。职业音乐家,诗人,歌手。

4.David Bisbal (生于1979/6/5 Almeria) 是西班牙歌手。Bisbal曾进入西班牙电视歌手选秀大赛Operacion Triunfo的总决赛,不过最后给Rosa López摘得桂冠。Bisbal 离开学校因为不喜欢学习。然后, 父母为他找了份工作。但Bisbal却对音乐生产了兴趣, 当在他工作地方唱歌时,他的歌唱天赋被发现并请他加入Orquesta Expresiones的乐队的演出。Bisbal出任歌手,直到他参加Operacion Triunfo大赛。最后Bisbal与唱片公司Vale签约,Vale把他安排到迈阿密录制他的首张专辑。